Choca es el término en femenino de la palabra «choco» que en Guatemala es utilizado para referirse a una persona que no puede ver. Sin embargo, también es una palabra para referirse a la moneda de 25 centavos.
Origen de la palabra «choca» en Guatemala
Entre las múltiples teorías de su origen, se cree que la palabra proviene de una lengua gallega traída de España durante la conquista. En su momento, significó hueco o vacío para identificar áreas sin una superficie o con una parte faltante.
Sin embargo, al entrar en contacto con el intercambio cultural con los nativos guatemaltecos, la palabra fue evolucionando a medida que las comunidades le daban un uso en concreto.
De esa manera, la expresión se convirtió en un término informal para dirigirse a las personas que les hace falta un ojo o tienen problemas de visibilidad. Pero, la versión femenina de la palabra —es decir, choca—, se aleja un poco del concepto de la vista.
¿Cómo surge la palabra choca en Guatemala?
La «choca» es una forma de tratar al 25 tanto como una edad como también una denominación de moneda. De hecho, surgió a través de la ficha de Q.25 centavos cuando se talló por primera vez la imagen de la moneda.
Cuando se encontró Concepción Ramírez —la mujer elegida para ser el rostro de la moneda de Q0.25—, la fotografía que se utilizó la mostraba de perfil. Lo que significa que uno de sus ojos no aparecía.
Por ello, al momento de tallarse, se asoció la falta de un ojo del perfil de la mujer con el guatemaltequismo. Así, se incluyó la edad de los 25 años como «cumplir una choca», un sinónimo que hace alusión a la denominación de los 25 centavos.
Dato curioso
- En otros países la palabra Choca también tiene un significado diferente. Por ejemplo, en Chile significa una merienda o refacción.
Referencias
- Así hablamos. Significado de Choca en Latinoamérica. Consultado el 16 de febrero de 2021, de http://bit.ly/3dx578v
- ¿Qué significa choca? Consultado el 16 de febrero de 2021, de https://bit.ly/3s0BG2t