Nuestros padrinos
Coca-Cola MAX
Guatemala.com TV

Significado de «hacer la campaña» en Guatemala

Por: Karin Aroche | Actualizado el:
whatsapp facebook twitter linkedin

Compartir

Descripción de foto - hombre cargando una tinaja de agua en medio de campos de cultivo. - Crédito de foto - FAO
Descripción de foto: hombre cargando una tinaja de agua en medio de campos de cultivo. (Crédito de foto: FAO)

Hacer la campaña es un guatemaltequismo muy reconocido porque es una forma sutil e indirecta de pedir un favor tanto a conocidos como a desconocidos.

Hacer la campaña es una frase que los guatemaltecos suelen usar en vez de «¿Me hace un favor?». Es usado en diferentes circunstancias que representan el nivel de confianza y compromiso dependiendo el contexto.

¿Qué significa hacer la campaña en Guatemala?

Según el Diccionario de la Lengua Española —DLE—, una campaña es un conjunto de actos o esfuerzos que tienen como fin conseguir un objetivo determinado. Sin embargo, pese a tener dicha connotación, en Guatemala se utiliza diferente.

Descripción de foto - hombre y mujer trabajando en cultivo de chile habanero. - Crédito de foto - FAO

Descripción de foto: hombre y mujer trabajando en cultivo de chile habanero. (Crédito de foto: FAO)

La «campaña» se convirtió en sinónimo de un favor, petición o tarea que conjuntamente puede beneficiar a las dos partes. Caso contrario, este no lleva la misma carga de un compromiso o favor. Por ello, hacer «una campaña» también es símbolo una actividad de corta duración.

¿En casos se usa la frase hacer la campaña en Guatemala?

Deben considerarse tres aspectos: el contexto, la temporalidad y el tipo de tarea. Por lo general, dicha expresión aplica en círculos más cercanos y también en desconocidos —aunque poco frecuente—.

Ventas o compras: cuando hay dinero de por medio

Los vendedores suelen usar una serie de guatemaltequismos para darle confianza a los compradores de que su producto es de calidad. Para ello, los guatemaltecos suelen buscar formas de bajar precios o «pedir fiado».

Descripción de foto - tendero atendiendo a niños mientras le compran dulces. - Crédito de foto - Portal Vallenato

Descripción de foto: tendero atendiendo a niños mientras le compran dulces. (Crédito de foto: Portal Vallenato)

«—¡ A la, chino! Porfa, decile a doña María que ahorita no le puedo pagar. ¡De verdad! Regreso a la tarde a pasarte lo que le debo.

—Nel chavo, ya vas atrasado dos semanas. Ya no te vamos a vender nada.»

Por timidez o falta de confianza: cuando la palabra «favor» es muy comprometedora

El círculo de confianza es clave para poder utilizar esta expresión. Los guatemaltecos también dicen «hágame la campaña» cuando se quedan sin recursos u optan por buscar un favor de forma indirecta. De esta manera, evitan la pena de hablar de forma directa.

Descripción de foto - mujer sentada sobre unas gradas, ocultando su rostro con una media sonrisa. - Crédito de foto - Pinterest

Descripción de foto: mujer sentada sobre unas gradas, ocultando su rostro con una media sonrisa. (Crédito de foto: Pinterest)

«—Disculpe, joven… ¿Me puede hacer la campaña de mover sus cosas y retirarse del salón?

—¡Sí seño, disculpe!»

Consentimiento o aceptación de condiciones

«Hacer la campaña» también es un mutuo acuerdo en el que una de las dos interlocutores cumplirá parte de su trato mientras el otro también lo haga. La campaña puede romperse o llevarse acabo sin ningún problema, ya que no es una promesa.

«—Va, hagamos algo. Haceme la campaña de convencer a tu mamá de salir a la antigua, y le decís que yo pongo el carro para irnos. ¿Te parece?

—¡Va!».

Referencias

Historia destacada